Grammar-translation
Method
The grammar-translation method is a method of teaching foreign languages derived
from the classical (sometimes called traditional) method of teaching Greek and Latin. In
grammar-translation classes, students learn grammatical
rules and then apply those rules by translating sentences
between the target language and their native language. Advanced students may be
required to translate whole texts word-for-word. The method
has two main goals: to enable students to read and translate literature
written in the target language, and to further students’ general intellectual
development.
History and philosophy
The grammar-translation method
originated from the practice of teaching Latin. In the early 1500s, Latin was
the most widely-studied foreign language due to its prominence in government,
academia, and business.However, during the course of the century the use of
Latin dwindled, and it was gradually replaced by English, French, and Italian.
After the decline of Latin, the purpose of learning it in schools changed.
Whereas previously students had learned Latin for the purpose of communication,
it came to be learned as a purely academic subject.
Throughout Europe in the 18th
and 19th centuries, the education system was formed primarily around a concept
called faculty psychology. This theory dictated that
the body and mind were separate and the mind consisted of three parts: the will, emotion, and intellect. It
was believed that the intellect could be sharpened enough to eventually control
the will and emotions. The way to do this was through learning classical
literature of the Greeks and Romans, as well as mathematics. Additionally, an
adult with such an education was considered mentally prepared for the world and
its challenges.
At first it was believed that
teaching modern languages was not useful for the development of mental
discipline and thus they were left out of the curriculum.When modern languages
did begin to appear in school curricula in the 19th century, teachers taught
them with the same grammar-translation method as was used for classical Latin
and Greek. As a result, textbooks were essentially copied for the modern
language classroom. In the United States of America, the basic foundations of
this method were used in most high school and college foreign language
classrooms.
Principles and goals
There are two main goals to
grammar-translation classes. One is to develop students’ reading ability to a
level where they can read literature in the target language. The other is to
develop students’ general mental discipline. The users of foreign language
wanted simply to note things of their interest in the literature of foreign
languages. Therefore, this method focuses on reading and writing and has
developed techniques which facilitate more or less the learning of reading and
writing only. As a result, speaking and listening are overlooked.
Method
Grammar-translation classes are
usually conducted in the students’ native
language. Grammar rules are learned deductively; students learn grammar
rules by rote, and then practice the rules by doing grammar drills and
translating sentences to and from the target language. More attention is paid
to the form of the sentences being translated than to their content. When
students reach more advanced levels of achievement, they may translate entire
texts from the target language. Tests often consist of the translation of
classical texts.
There is not usually any
listening or speaking practice, and very little attention is placed on
pronunciation or any communicative aspects of the
language. The skill exercised is reading, and then only in the context of
translation.
Materials
The mainstay of classroom
materials for the grammar-translation method is the textbook. Textbooks in the
19th century attempted to codify the grammar of the target language into
discrete rules for students to learn and memorize. A chapter in a typical
grammar-translation textbook would begin with a bilingual vocabulary list,
after which there would be grammar rules for students to study and sentences
for them to translate.
0 komentar:
Posting Komentar